- Anfang
- нача́ло Sgt. v. Entwicklung, Bewegung auch зача́тки , зарожде́ние . geh исто́ки . (erste) Anfange нача́ло [зача́тки <зарожде́ние>]. am <zu> Anfang внача́ле , снача́ла . umg сперва́ . (am, im, zu) Anfang v. etw. в нача́ле чего́-н . v. Monat auch в пе́рвых чи́слах чего́-н . | jd. ist Anfang 30[40] кому́-н . три́дцать [со́рок] с небольши́м [umg с че́м-то], кому́-н . немно́го бо́лее тридцати́ [сорока́], кому́-н . пошёл четвёртый [пя́тый] деся́ток | gleich <ganz> am <zu> Anfang в са́мом нача́ле , сра́зу внача́ле . seit Anfang v. etw., von Anfang v. etw. an v. Zeitabschnitt, Angelegenheit с нача́ла чего́-н . von (allem) Anfang an, gleich von Anfang an с са́мого нача́ла . von Anfang bis Ende от [zeitlich meist с]нача́ла до конца́ . den Anfang machen начина́ть нача́ть . den Anfang mit etw. machen a) als erster beginnen пе́рвым начина́ть /- что-н . о. mit Inf. b) etw. an den Anfang stellen начина́ть /- с чего́-н . einen neuen Anfang machen начина́ть /- за́ново . um einen Anfang zu machen для нача́ла . bei Diskussion auch что́бы положи́ть нача́ло диску́ссии . da will ich mal den Anfang machen ну , тогда́ я начну́ / тогда́ я бу́ду пе́рвым . der Anfang ist gemacht нача́ло поло́жено / почи́н сде́лан . keinen Anfang finden не знать , как нача́ть / не знать , с чего́ нача́ть . seinen Anfang nehmen брать взять (своё) нача́ло , начина́ться . am Anfang stehen стоя́ть в нача́ле . zeitlich находи́ться в нача́льной ста́дии . am Anfang von etw. stehen v. Berufstätigkeit начина́ть /- что-н . etw. an den Anfang stellen начина́ть /- с чего́-н . | sich aus kleinen Anfangen emporarbeiten v. Pers пробива́ть /-би́ть себе́ доро́гу , выбива́ться вы́биться в лю́ди . über die (ersten) Anfange nicht hinauskommen не идти́ пойти́ да́льше нача́льной ста́дии разви́тия . bei Versuchen не идти́ /- да́льше пе́рвых шаго́в . in den (ersten) Anfang en stecken <liegen> находи́ться в нача́льной ста́дии <в зача́точном состоя́нии>. in den Anfangen steckenbleiben застрева́ть застря́ть в са́мой нача́льной ста́дии <на нача́льном эта́пе, на пе́рвых шага́х> das war erst der Anfang э́то бы́ло то́лько нача́ло. das ist der Anfang vom Ende э́то нача́ло конца́. aller Anfang ist schwer начина́ть всегда́ тру́дно, лиха́ беда́ нача́ло. nach erstem mißglücktem Versuch пе́рвый блин ко́мом
Wörterbuch Deutsch-Russisch. 2014.